1. | лучше заменить на "искренне ваш" )) | |
2. | Ваш покорный слуга - из далекого далекого старого доброго прошлого, когда дамы и кавалеры,"будьте любезны", "милостиво прошу" и проч.проч. буржуйские штучки, от которых сердце щемит, и настольгия и светлая грусть от того, что этого никогда уже не будет, и нам этого не было дано | серый волк 15.11.2012 20:43 |
3. | раньше все на руси были крепостными, и только те кто служил в театре таковыми как-бы не являлись, наверное говорить "Я" простолюдинам не подобало, видимо отсюда от театралов и пошло | |
4. | от театралов и пошло да и поэтов тож, типа: я вас любил..., я памятник ..., я волком бы ...и наконец-я поэт зовут ... от меня вам балалайка! и пр. и проч.) | |
5. | почитал в интернете, ранее из французкого или латыни "я ваш ... раб/слуга" , в дальнейшем ставшее в уважительной форме обращения , а на руси да нужно было в письменом виде обращаться к вышестоянному чину именно вроде так , причём в женском роде ещё интересней:) | |
6. | "Ай Робот", я твой слуга, я твой работнег. | |